I was having déja vu while watching The Emperor's New Groove in Portuguese, and I realized it was the first film I ever watched when Disney+ started offering Portuguese dubs! That was before I had started these projects, so this time I was able to listen much closer. Because of the slang and much more conversational tone of the dialog, there were a lot of Brazilian colloquialisms and idioms put in that were a lot of fun to discover. As a result, this is the longest Dubbing Differences yet.
Random Post
May 20, 2023
May 19, 2023
May 18, 2023
May 16, 2023
May 12, 2023
May 3, 2023
Dubbing Differences: Alice in Wonderland
Since this movie has a ton of English wordplay, I was excited to see what differences it had in Portuguese. I was not disappointed! There are some fascinating changes made:
Subscribe to:
Comments (Atom)





