Random Post

Oct 27, 2023

Improving the Bastion / Stronghold System in D&D 5e

The most recent Unearthed Arcana about Bastions is very intriguing. Imperfect, but very inspiring and full of potential. Since my fellow players and I have been enjoying our own keep in our DM Quest campaign for the past couple of years, I definitely think that D&D 5e could use a more robust stronghold system than it currently does. Having a place for the adventurers to call home, gain benefits from over time, and most importantly, invest gold in, is a great way to make players feel more bonded and invested in the world and campaign as a whole.

Oct 26, 2023

Dubbing Differences: The Jungle Book

I found the following notable changes in the Brazilian Portuguese dub of Disney's The Jungle Book:

Aug 15, 2023

D&D Subclass: Earth Domain Cleric

I'm kind of surprised that 5e doesn't have this as a domain, at least as a supplemental subclass. Here's my take on an Earth domain cleric. This fits well with my own deities like DeepwardenMoeki, and Jord from my friends' DM Quest series. It can also fit with a god of stone giants, or of the Underworld without being too focused on death.

Jun 2, 2023

Gods of Argaenothruzil and Hearth: Mirror AI

A couple of months ago (I don't know why I sometimes wait so long after doing a project), I discovered Mirror AI, an app that looks at photos and makes them into cartoons, comic book art, or a bunch of other types. It's incredible that such things can be done nowadays. I can't wait to see what AI can do 5 or 10 years from now. Maybe you can put yourself in a movie and be the main character with your own face and voice?

Anyway. I decided to pair Mirror AI and Hero Forge and go back and make all of the Argaenothruzil and Hearth gods in this new style. It really brings them to life in a new art style that I don't think I was ever expecting to see, especially when I first created Argaenothruzil.

May 20, 2023

Dubbing Differences: The Emperor's New Groove

 

I was having déja vu while watching The Emperor's New Groove in Portuguese, and I realized it was the first film I ever watched when Disney+ started offering Portuguese dubs! That was before I had started these projects, so this time I was able to listen much closer. Because of the slang and much more conversational tone of the dialog, there were a lot of Brazilian colloquialisms and idioms put in that were a lot of fun to discover. As a result, this is the longest Dubbing Differences yet.